My poem “Missed Connection: Lizard in the Dog Park” is up at Strange Horizons. Yay!
One of my first poems was uncovered in a recent clearout. I was probably about six when I wrote this. As you can see, I already had the idea of non-rhyming poetry. Sort of.
An untitled poem about pigeons (click for fullsize):
On the back, more pigeons:
What it says:
I like pigeois do you?
flying in a vaes. my mum
like pigeois do you? evey pigeoi like
For extra hilarity, note that the teacher corrected the last instance of ‘pigeoi’ by adding an s to make it a plural. The rest was apparently okay.
Translated into English:
I like pigeons, do you?
Flying in a flock. My mum
likes pigeons, do you? Every pigeon likes
I didn’t know what an exclamation mark was, but if I had, I’d have used one. Vaes really does mean flock. When confronted with a word I couldn’t spell, anything could happen.
I hope you like pigeons too!
‘Tis the season. Or not. This is actually a spring poem (despite the name). But still, it has snow! It has… not much happiness. That’s odd really, because I find snowmen inherently funny. Maybe I’ll write a funny snowman poem next year.
Poem Link: Snowman
I’ve got a poem up at Every Day Poets today! It’s a light-hearted poem, so no sadness warnings this time:
I have a strong urge to post relevant lolcats, but I’m resisting.
As you might tell from my creative title, one of my poems has burst forth into the world. Something like that. It’s a freeform poem called ‘Waiting’.
I’m giving a sadness warning. The funnies aren’t here.