Spelling the Hours – Rose Lemberg (editor)

Spelling the Hours CoverFull Title: Spelling the Hours: Poetry Celebrating the Forgotten Others of Science and Technology
First Published: 18th July, 2016
Genre: Science Poetry / Poetry Collection
Poets: Nelly Geraldine García-Rosas; Mary Alexandra Agner; Michele Bannister; Lisa M. Bradley; Sofia Samatar; Sonya Taaffe; Bogi Takács; A.J. Odasso; Lev Mirov; Mari Ness; na’amen
Available: Amazon.com | Amazon UK

This poetry collection contains twelve poems about marginalised people in science and technology. Each poem also has notes about the scientists featured in the poem, to provide some context.

“noble, nobel” (na’amen) and “Augur Effect” (A.J. Odasso) are an interesting contrast, as they cover the same three women (Lise Meiter, Chien-Shiung Wu and Jocelyn Bell Burnell). The former poem is longer and considers the specific work of each involved. I liked the shifting rhythms as it goes from areas with short lines to longer passages. The latter poem takes a more personal approach, linking the poet’s overlooked contributions to those of others, and how the poet was also part of erasing the names (however unknowingly) when writing about science. I do like that both poems were included, rather than trying to stick to one poem per scientist, as they provide very different approaches.

My favourite poem was “Madrepore” (Mari Ness). Aquarium ecology interests me as a fishkeeper, but I also liked the connections back and forth between Anna Thynne’s work and her family. Science doesn’t happen in isolation from the rest of life.

Another strong poem was “Never Cease” (Bogi Takács), which focuses on Rózsa Péter. This also handles how science interacts with life, but on a wider political scale. Rózsa was barred from her profession due to being Jewish. This is a bilingual poem in English and Hungarian.

One of the most interesting structures was “Girl Hours” (Sofia Samatar), as it’s like a scientific report in reverse. This one doesn’t have addition notes at the end, as the notes come first as part of the poem. It wasn’t my favourite in the collection, but I did like the choice of arrangement.

Some of the poems focus on named individuals. Other poems focus on anonymous contributions, such as the women employed as computers and the Nahua artists who illustrated the Florentine Codex. People included as central figures in the poems are Alan Turing, Christopher Morcom, Priscilla Fairfield Bok, Bart Bok, Anna Thynne, Agnes Pockels, Paris Pişmiş, Lise Meiter, Chien-Shiung Wu, Jocelyn Bell Burnell, James Barry, Axiothea of Phlios, Rózsa Péter and Henrietta Swan Leavitt. The cover features Mary Alice McWhinnie.

The introduction by editor Rose Lemberg comments that the poets tended to write about people they already knew about, and had some meaning for them, rather than finding out about the people they didn’t know. This did produce a range of responses, though I’d also be interested in who we might find by wandering in search of stories we didn’t know existed. An area that didn’t surface in the poems, despite some set during older history, were the accomplishments outside Europe before the impact of colonialism.

It’s a strong collection which will appeal to those who enjoy poetry with scientific themes. It delivered on its promise of highlighting marginalised people in science and technology, including a few who were new to me.

[A copy of this book was received from the publisher for review purposes]

When Dimple Met Rishi – Sandhya Menon

Dimple CoverFirst Published: 1st June, 2017
Genre: Young Adult Contemporary Romance / Novel
Available: Amazon.com | Amazon UK

Dimple is heading to Insomnia Con, a summer course with a contest to design an app. What she doesn’t know is Rishi, the boy her parents have arranged for her to marry, will also be there.

I liked Dimple’s relationship with her family. There’s tension between her dream of a career in computing and their dream of her marrying a nice Indian man. Dimple faces not being seen as Indian enough by Indians due to growing up in the USA, or American enough by white Americans because she’s Indian. This is also contrasted by Rishi, who has a different approach to the conflicting cultural expectations.

Unfortunately, the edition I read had all Hindi words in italics. This included direct speech and words like salwar kameez. I’m not fond of this formatting choice at the best of times, because it serves to emphasise and other anything that isn’t in English. But in this case, it made the first section a nightmare to read, due to the volume of italics sprinkled throughout. This is a publisher choice rather than an author choice, but I’d hope they’d consider revoking italicising privileges for the book formatter when it comes to the next edition.

There are things I liked about the romance. Dimple and Rishi genuinely like each other and get along, rather than hating each other and only dating because they think the other is hot. The issues they’re navigating are mainly about figuring how things will fit with their lives.

However, there were some things I didn’t like. Dimple hits Rishi frequently. Not realising that playful punches are too hard is something I had issues with as a teen, so I could relate to that (though it wasn’t cute or funny, which is how the book portrays it). But when Dimple wanted to punch him because she was angry, that was something else. I don’t find it cute when someone wants to hit their partner to hurt them, whether they manage to pull back from striking them or not. There are also other instances of ignoring boundaries, such as pressuring Rishi into eating something he doesn’t want to eat. There’s some pushback when she invades Rishi’s privacy, but overall, it’s shown as a good thing to ignore people’s boundaries because it’s for their own good.

The romance also means everything else stops. The plot is gone, the family relationships move to the background, and Dimple’s friendship with Celia isn’t particularly explored. I’d hoped for more of a balance between the elements.

This wasn’t the book I expected when it came to the overall theme. Coding is Dimple’s passion, yet it’s minimised throughout the book. There’s a discussion about Dimple’s app idea, and after that, a few token references here and then. In contrast, Rishi’s passion for art does have development. He’s shown drawing and going to art events. The art aspects of the course are the ones that get the most time, such as the photography icebreaker and the talent show. It’s much more of a book about art than one about computer science, which wasn’t what I was hoping to read.

The lack of time spent on the app development had another issue due to Dimple’s idea. She wants to make a reminder app for people who have medication to take, which will work as a game with rewards. This is based on her dad finding it difficult to remember to take his medicine as a diabetic. She doesn’t discuss this with her dad, and no disabled people are involved at any point in the process, which means it’s based on what she’s assuming people need. Non-disabled people having control of resources for disabled people is an issue, so it doesn’t sit well here.

Being marginalised can mean facing microaggressions and bullying constantly, particularly in spaces dominated by more privileged people. The book tries to tackle this, but I have mixed feelings about how this turned out. Dimple is on high alert for signs of such behaviour, often assuming the worst before it happens. This is a realistic reaction to being in an unsafe space. But the narrative is arranged so that Dimple is never wrong. She never lashes out at someone based on an assumption that doesn’t turn out to be true. When she assumes a group of people are obnoxious based on their appearance, it turns out they’re really terrible. When she assumes someone is going to cause issues about her name, that person does indeed end up causing issues. I’d have liked to see some nuance here, in that assuming the worst and reacting aggressively will mean sometimes getting it wrong and having to smooth it over. I don’t count her initial reaction to Rishi here, as that was a case of reacting to behaviour that appeared threatening, rather than assuming he would do something like that in the future based on his clothing.

The strength in representation is that Dimple and Rishi are Indian and Hindu. The other areas are mainly on the side, as they’re supporting characters rather than the main characters. Dimple’s dad is diabetic and her auntie uses a wheelchair. Dimple’s friend Celia is bisexual and half Dominican. Celia does stray into some bisexual tropes, such as being the one with the active sex life and her relationships with boys being shown as much more serious (in other words, it’s just a phase for a girl to be interested in girls). I would also have liked to see other girls (including other Indian girls) who were at the convention to code. As it stands, it had a not-like-other-girls vibe, as the two other girls shown don’t appear to be heading into computing professions.

There was also the issue of small jarring references which could easily have been cut and kept the story exactly the same. For example, the evil rivals are compared to intersex people at one point as an insult, by stating they have micro penises. Also, Dimple criticises the use of “Aight” by saying no one she knows uses it unironically. There are things to be said about a rich white boy using AAVE to sound cool, but criticising him for not sufficiently making fun of AAVE is not one of those. And for my last example, the line where Dimple notes Rishi is “dressed pretty sanely for a psychotic attacker”, because obviously creepy people are all psychotic and insane. There were enough small things like this to bother me. I’d have liked it better if no marginalised group appeared only as a punchline or an insult.

This was a light read with a few funny moments. Though there were some things I didn’t like, I thought it was okay in general. I’m not really the audience for romances that only focus on the romance, so the lack of development of the contest plot and the non-romantic relationships were big downsides for me. This will appeal to fans of contemporary romance, but will likely be a disappointment for those interested in the STEM angle.

[A copy of this book was received from the publisher for review purposes]

When We Were Alone – David A. Robertson (author), Julie Flett (illustrator)

When We Were Alone CoverFirst Published: 1st March, 2017
Genre: Children’s Contemporary Fiction / Picture Book
Available: Amazon.com | Amazon UK

A young girl helps her kókom (grandmother) in the garden. She asks her kókom questions, and the answers go back to the time when her kókom was sent away to school.

This book deals with the history of residential schools for Native American children. The focus is on the attempts to stop the children from practising their culture. They weren’t allowed to have long hair or speak Cree at the school. Everything they were not allowed to do was to make them like everyone else (in other words, like white people), but the children fought back in small ways by doing the forbidden things when they were alone.

The story of the school is told through the young girl asking questions, such as asking why her kókom has long hair, and being told about the school cutting the children’s hair. This makes it a generally positive book, as her kókom survived and is able to live as she wants. However, there are also hints that it’s not all in the past. The girl doesn’t face being taken away from her family and community, but she lives in a world where most people in the media will be white, and someone like her kókom is seen as different. There’s that unspoken implication to the questions of the pressure still being there, because those questions wouldn’t be raised if the girl’s family was considered to be like everybody else.

The pictures look like collages, with additional painting and drawing for detail and texture. It creates a bold and colourful feel, which works well with the theme of the girl’s kókom dressing brightly and not being afraid to show her culture. My favourite page is the flying bird with the Cree text around it (the words repeated from the main story), as it feels like a celebration. Despite all of the attempts, the girl and her kókom are free to speak as they want to speak.

I enjoyed this book. It’s a quiet and subtle handling of the topic. The art and story are a good match. It is perhaps a little too subtle for readers who don’t already know the history of the residential schools. For example, the text doesn’t make it clear who made the children go to the school. This could be something to discuss with readers after finishing the book.

[A copy of this book was received from the publisher for review purposes]

An Alphabet of Embers: An Anthology of Unclassifiables – Rose Lemberg (editor)

Alphabet of Embers CoverFirst Published: 6th July, 2016
Genre: Speculative Fiction / Short Story Anthology
Authors: Emily Stoddard; JY Yang; Sara Norja; Nin Harris; Greer Gilman; Kari Sperring; Mari Ness; Nisi Shawl; Zen Cho; Yoon Ha Lee; M. David Blake; Celeste Rita Baker; Alvaro Zinos-Amaro; Nolan Liebert; Mina Li; Shweta Narayan; Ian Muneshwar; Sheree Renée Thomas; Khaalidah Muhammad-Ali; Tlotlo Tsamaase; Sonya Taaffe; Emily Jiang; Ching-In Chen; Arkady Martine; Vajra Chandrasekera; Amal El-Mohtar; M Sereno
Available: Amazon.com | Amazon UK | Gumroad

This anthology focuses on short work with a poetic feel to the writing. A few of my favourite short pieces were included as reprints. There are interior illustrations by M Sereno, which are a good match for the feel of the language, with intricate patterns and flowing lines.

The first of my reprint favourites was “Absinthe Fish” (M. David Blake), about fish who swim in absinthe and dream. It’s as surreal as that premise sounds. “Single Entry” (Celeste Rita Baker) is more of a traditional narrative, as it follows someone with a unique carnival costume. “The Binding of Ming-tian” (Emily Jiang) is a rather chilling piece that deals with foot binding. All three have unusual imagery and went to places I hadn’t quite expected, but in a way that is accessible for me.

In the new stories, I did particularly like “The City Beneath the Sea” (Sara Norja). It combined the mysteries of the sea with folklore passed down through generations.

Generally though, I struggled with the stories. I can’t say what happened in all of them. The ones with very long paragraphs were hard for me to follow, as it meant I skipped lines and reread lines, before giving up on the paragraphs entirely. The language choices in some of the stories also meant I didn’t understand what I was reading. I started out fine with the first few stories, but by the time I got to the end, I felt I was constantly behind. I got very confused about what went with which story. It was all a bit of a blur.

This doesn’t mean that the anthology is bad, as I have language processing issues. Someone who has studied English to a higher level, or has more of a talent for language, will likely find this a far easier read and be able to enjoy the imagery. I am not that person, so I didn’t get as much out of this as I’d hoped.

[A copy of this book was received from the publisher for review purposes]